Možnosti praxe ve firmě SOPHIA, jazykové služby s.r.o.
Pozice | Asistent(ka) personalisty pro HR oblast - interní zaměstnanci i externí spolupracovníci (ČR i zahraničí) |
Doba trvání praxe | Krátkodobá (do 30 dní) |
Placená | Ne |
Skupina oborů | Ekonomika a administrativa |
Náplň praxe | Úvod do HR problematiky v oboru jazykových služeb poskytovaných zákazníkům v ČR i zahraničí. Plánování a příprava podkladů k náborům a výběrovým řízením na konkrétní pracovní pozice. Tvorba vnitřních předpisů a pracovněprávních dokumentů firmy. Zahájení, průběh a ukončování spolupráce s externími pracovníky – ČR i zahraničí. Zahájení, průběh a ukončování spolupráce s interními zaměstnanci – ČR. Revize databáze externích pracovníků v informačním systému firmy (aktivní, neaktivní, potenciální). Vedení personální evidence, aktualizace HR dat v informačním systému. Tvorba přehledů, statistik a podkladů pro reporting pro vedení firmy. Spolupráce při přípravě písemností týkajících se pracovněprávních vztahů a vyřizování související HR korespondence. |
Benefity | Možnost pokračovat v placené brigádě. Nápoje na pracovišti zdarma. |
Požadujeme | Zájem získat praxi, naučit se něco nového. Praxe může být krátkodobá i dlouhodobá, souvislá i nesouvislá. |
SOPHIA, jazykové služby s.r.o.
Hroznová 28
37001
České Budějovice,
České Budějovice
O společnosti SOPHIA, jazykové služby s.r.o.
Jsme zavedená společnost, lídr na trhu jazykových služeb v JČ regionu. Pracujeme pro zákazníky na pěti kontinentech. K dispozici jsou jim naše služby ve více než 2.600 jazykových kombinacích. A pokud ani to nestačí, zajišťujeme další jazyky s pomocí našich regionálních partnerů z různých koutů světa. Regionálním zákazníkům poskytujeme výuku v jazykových kurzech.
Na náhodu nevěříme. Pečlivě rozmyšlené, důkladně proškolené a důsledně dodržované pracovní postupy jsou zárukou dlouhodobě vysoké kvality našich služeb. Každý úspěch i každý neúspěch jsou nám inspirací pro další zlepšování.
Překlady
PŘEKLAD, REVIZE TEXTU
KOREKTURA RODILÝM MLUVČÍM
PŘEDTISKOVÁ KOREKTURA
SOUDNÍ PŘEKLADY
GRAFICKÉ ZPRACOVÁNÍ DOKUMENTU (DTP)
Tlumočení
SIMULTÁNNÍ TLUMOČENÍ (S TLUMOČNICKOU TECHNIKOU)
KONSEKUTIVNÍ TLUMOČENÍ
TLUMOČENÍ PO TELEFONU